Зазеркальные сны


Что будет, если смело посмотреть в лицо своему отражению. Рассказ был написан на фест «Лотерея персонажей» на Нашем Призрачном Форуме.

Основа: роман Г. Леру «Призрак Оперы», фильм Т. Бёртона «Алиса в Стране Чудес», книги Л. Кэрролла.

Примечания: 1) всё не моё, сплошная интертекстуальность ?, 2) настоящее имя Эрика (Кловис Тьерри Шильдерик Леруа) принадлежит Seraphine, а идея о его близости имени Шляпника (Террант Хайтопп) — VikaSP; 3) цитаты из книг Кэрролла приводятся в переводе Н. Демуровой и выделены в тексте курсивом (даже если перефразированы), цитаты из собственно фильма никак не обозначены.

home_jeweller_line_gold

Иллюстрация к рассказу (автор — Vika-SP)

Отрывок

Зеркало, старое зеркало… Чем дольше глядишься в него, тем реальнее кажется тебе твоё отражение. Как омут, оно затягивает тебя, и вот уже там, в нём, ты настоящий, а тот, кем ты был, становится фантомом, лёгкой призрачной тенью. Ведь зеркало помнит тебя прежнего, помнит тех, кто смотрелся в него до тебя, и даже знает их сокровенные мысли. И ты прирастаешь к нему взглядом, пытаясь понять себя, и, погружаясь в своё отражение, растворяешься в нём. И вот тебя больше нет в этом мире, ты весь там, и уже неясно, какой из миров тот, а какой — этот.

А что, если попробовать сделать шаг дальше? Отрешиться от головокружительного наваждения, тряхнуть головой и отважно ступить за зеркало. Нет-нет, не разбить его, а просто шагнуть – в него или за него. И оказаться в Зазеркалье. Может быть, именно там, где всё наоборот, ты, наконец, обретёшь себя настоящего? Может, встретишь человека, который сможет взять тебя, словно ребёнка, за руку, и отвести к самому себе? Человека из Зазеркалья…

 Читать полностью

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Pin It on Pinterest

Shares
Share This